巴山夜雨 发表于 2008-6-12 12:58

[转贴]一份翻译的无比拙劣的中文传单

<H4>卑鄙的韩国人</H4><DIV class=tpc_content><FONT color=#ff0066 size=5>在北京燕莎奥特莱斯购物中心,在“韩国城”的一个海报架子上摆放着一份令人气愤的发抖的海报。 <BR>下面是在燕莎奥特莱斯实地拍摄的证据图片:</FONT> <BR></DIV><BR><IMG onclick="if(this.width>=700) window.open(http://bbs.huanqiu.com/attachment/20_21093_15c7e2748709e88.jpg);" height=700 src="http://bbs.huanqiu.com/attachment/20_21093_15c7e2748709e88.jpg" onload="if(this.width>700)this.width=700;if(this.height>700)this.height=700;" border=0> [<A onclick="return confirm(确定要删除此附件?);" href="http://bbs.huanqiu.com/job.php?action=deldownfile&amp;pid=tpc&amp;tid=34357&amp;aid=34975&amp;page=1"><FONT color=#2f5fa1>删除</FONT></A>] <BR><BR>图片: <BR><IMG onclick="if(this.width>=700) window.open(http://bbs.huanqiu.com/attachment/20_21093_8c7fb56f7ad8823.jpg);" src="http://bbs.huanqiu.com/attachment/20_21093_8c7fb56f7ad8823.jpg" width=700 onload="if(this.width>700)this.width=700;if(this.height>700)this.height=700;" border=0> [<A onclick="return confirm(确定要删除此附件?);" href="http://bbs.huanqiu.com/job.php?action=deldownfile&amp;pid=tpc&amp;tid=34357&amp;aid=34976&amp;page=1"><FONT color=#2f5fa1>删除</FONT></A>] <BR><BR>图片: <BR><IMG onclick="if(this.width>=700) window.open(http://bbs.huanqiu.com/attachment/20_21093_39ddc8b450e2087.jpg);" height=700 src="http://bbs.huanqiu.com/attachment/20_21093_39ddc8b450e2087.jpg" onload="if(this.width>700)this.width=700;if(this.height>700)this.height=700;" border=0> [<A onclick="return confirm(确定要删除此附件?);" href="http://bbs.huanqiu.com/job.php?action=deldownfile&amp;pid=tpc&amp;tid=34357&amp;aid=34977&amp;page=1"><FONT color=#2f5fa1>删除</FONT></A>] <BR><BR>图片: <BR><IMG onclick="if(this.width>=700) window.open(http://bbs.huanqiu.com/attachment/20_21093_04079830c011dd0.jpg);" src="http://bbs.huanqiu.com/attachment/20_21093_04079830c011dd0.jpg" onload="if(this.width>700)this.width=700;if(this.height>700)this.height=700;" border=0> [<A onclick="return confirm(确定要删除此附件?);" href="http://bbs.huanqiu.com/job.php?action=deldownfile&amp;pid=tpc&amp;tid=34357&amp;aid=34978&amp;page=1"><FONT color=#2f5fa1>删除</FONT></A>] <BR><BR><DIV class=tpc_content><BR><DIV class=tpc_content> 这是一份翻译的无比拙劣的中文传单,是韩国的一个所谓的武术团体的演出介绍,在海报的正面竟然有一行大字,写着“地震动了全世界开怀大笑”. <BR><BR>  那是在汶川地震已经发生了两周多后看到的!海报到底想表达的是“猛烈地(de) 震动”还是“地(di)震动了”,是故意还是误解? “韩国的武术家族猛烈地(de)震动了全世界开怀大笑”这句广告词读的通吗?</DIV></DIV>

管闲事 发表于 2008-6-13 15:54

日死高丽棒子。

我冬泳我快乐 发表于 2008-6-13 10:59

<P><BR><FONT color=#ff0000 size=7>我也怀疑是韩人故意所为!--在似和非之间故意误导。</FONT></P><P><FONT color=#ff0000 size=7>还有韩国武术有什么可吹的,简直班门弄斧!<BR><BR></FONT></P><br><br>[此帖子已被 我冬泳我快乐 在 2008-6-13 11:00:00 编辑过]

寒江搏浪 发表于 2008-6-12 13:03

<H4>卑鄙的韩国人----地球村的败类 !</H4>

乐水嘉州 发表于 2008-6-12 13:23

一份翻译的无比拙劣的中文传单---我宁愿相信他是翻译的错或阅读时句读(dou)的故意误解……<br>不过我也怀疑是韩人故意所为!--在似和非之间故意误导。

水湄子 发表于 2008-6-12 23:03

我也怀疑是韩人故意所为!--在似和非之间故意误导。<br>
页: [1]
查看完整版本: [转贴]一份翻译的无比拙劣的中文传单