冰岩 发表于 2010-3-1 15:25

中国水上救助志愿者联盟更名讨论

中国水上救助志愿者联盟更名讨论
我个人建议将中国水上救助志愿者联盟变更为中国水上救生志愿者联盟



中国水上救助志愿者联盟
中国水上救生志愿者联盟

更名理由:

1.从视觉效果看,“救生”视觉感觉比较好,视觉冲击力比较大
2.联盟的工作主要是围绕救生,比如救生案例分析,组建联盟的目的也是致力于减少溺水死亡率和救生死亡率。
3.救助概念范围比较宽,在公众眼里不明白我们是干什么的,而救生概念毋须解释。
4.利于和相关组织和活动取得一致,比如中国水上救生协会,国际救生联盟。各类救生赛事。

这是我们大家的事情,欢迎大家参与讨论,欢迎发表不同意见。

海底森林 发表于 2010-3-1 15:35

“中国水上救生志愿者联盟”比较好,好明白!

冬泳343 发表于 2010-3-1 16:50

原帖由 冰岩 于 2010-3-1 15:25 发表 http://bbs.china-ws.org/images/common/back.gif
中国水上救助志愿者联盟更名讨论
我个人建议将中国水上救助志愿者联盟变更为中国水上救生志愿者联盟



中国水上救助志愿者联盟
中国水上救生志愿者联盟

更名理由:

1.从视觉效果看,“救生”视觉感觉比 ... 己有[中国水上救生协会].个人认为应叫[中国冬泳水上救生志愿者联盟]比较好,好明白!

海浪101 发表于 2010-3-1 17:59

    中国水中救生志愿者联盟这个比较好,从字面上看,水上不会淹死人,只有水中人才有危险才能淹死人。应改成“水中”较为实际。

乾坤闲人 发表于 2010-3-1 18:07

支持

支持

白河百灵 发表于 2010-3-1 18:19

我认为还是叫中国水上救助志愿者联盟合适。至于为什么我说不好,感觉救助别人的同时也在救自己,无论你救的是人还是动物,救的其实是自己那颗心。

[ 本帖最后由 白河百灵 于 2010-3-1 18:22 编辑 ]

老洹 发表于 2010-3-1 19:47

叫什么没有关系,只要积极参与施救是最主要的!是吧!

冰岩 发表于 2010-3-1 22:20

中国水上救生志愿者联盟如果通过官方搞全国性活动的话,一定是使用“救生”的概念。
比如:
    首届中国水上救生志愿者救生演练
或者首届中国水上救生志愿者大会
这样的话,从表面看和“中国水上救生志愿者联盟”的关系就比和“中国水上救助志愿者联盟”的关系更近,更一致。更容易通过活动打造联盟的品牌,同时也容易和中国救生协会沟通。当然“救助”一词也有自身的特点,更软一些,更宽泛一些,这也正是刚开始为何使用这个概念,刚开始使用这个概念考虑报名者的顾虑因素会多一点,但目前看,已经报名者应该不会害怕救生。我设想“救生”概念可能更有益于今后的发展,有利的几率或许会更大一些。但讨论无疑是很有意义的,既是集思广益也是对大家的尊重,这就是联盟的民主精神,尊重每一个人。

冰岩 发表于 2010-3-1 22:53

当然我们的原则和方针依然不变,中国水上救生志愿者联盟是个网络学校,不组织救生,救生是个人行为,是现场行为,是志愿行为。救生是个专门技术,您需要将网校的理论知识在游泳池里操练一下,最好能找个救生员,网校免费咨询。在您不懂得救生常识的情况下,我忽悠您下水救生,是我对您的不负责任。

[ 本帖最后由 冰岩 于 2010-3-2 02:35 编辑 ]

冰岩 发表于 2010-3-2 01:31

中国联盟的2位重要骨干都认为“救助”更好,我知道你们是从联盟的大局考虑,你们的真诚和坦诚打动了我,我想是否可以这样,我们先尝试改变一段时间,实际感受一下更名的效果,如果效果不理想再变过来,反正也没有太大的实质性损失。当然损失也还是有的,就像更换网名,好在变化不大,大家都知道这个新网名是谁。
更换名称,不到万不得已我是真不情愿,但越晚损失越大,在百度输入“水上救生”,目前搜不到中国水上救助志愿者联盟,但能搜到许多官方的水上救生组织,也能搜到维基百科的名词解释,在百度输入“水上救助”,结果刚好相反,说明“水上救生”是个很规范的词汇,是一个用于机构设置的名称。更名虽然目前是赔了,但应该很快能赚回来!“水上救助”涉及打捞,“水上救生”一般不涉及打捞。我们现在是把巴掌变成了拳头,从全面出击改为重点进攻,从中学普修改为本科专修,应该说是上了一个新的平台。

[ 本帖最后由 冰岩 于 2010-3-2 01:36 编辑 ]

冰岩 发表于 2010-3-2 01:56

我们丢弃了黄金,是为了皇冠上的钻石,有得必有失,很难十全十美。我们这一笔下去,就是要画龙点睛。我们的宗旨并没有变,这叫万变不离其宗,变化是为了更明确和有效的体现宗旨。

[ 本帖最后由 冰岩 于 2010-3-2 02:14 编辑 ]

情意无价 发表于 2010-3-2 05:26

很好啊,:victory: :victory: :victory: :handshake :handshake :handshake :handshake

冰岩 发表于 2010-3-2 12:49

原帖由 冬泳343 于 2010-3-1 16:50 发表 http://bbs.china-ws.org/images/common/back.gif
己有[中国水上救生协会].个人认为应叫[中国冬泳水上救生志愿者联盟]比较好,好明白!
提议很有道理,但冬泳网在整体上和管理上对中国联盟目前是观望的态度,中国联盟的组建悠游网起了重要作用,中国联盟目前还没有和中国冬泳协会发生联系和沟通,中国冬泳水上救生志愿者联盟可以做为一个备选方案,当时机需要的时候再议,行吗?谢谢提议,是个好思路。

冰岩 发表于 2010-3-2 12:57

原帖由 海浪101 于 2010-3-1 17:59 发表 http://bbs.china-ws.org/images/common/back.gif
    中国水中救生志愿者联盟这个比较好,从字面上看,水上不会淹死人,只有水中人才有危险才能淹死人。应改成“水中”较为实际。
“水中”的概念不是规范和通用用法,虽然“水中”的含义体现了科学性,但身体所有部分都在水中,水上看不见人影,一般是进入尸体打捞阶段了。提议有一定的科学道理,谢谢!

冰岩 发表于 2010-3-2 13:08

原帖由 白河百灵 于 2010-3-1 18:19 发表 http://bbs.china-ws.org/images/common/back.gif
我认为还是叫中国水上救助志愿者联盟合适。至于为什么我说不好,感觉救助别人的同时也在救自己,无论你救的是人还是动物,救的其实是自己那颗心。

白河百灵(悠游网的老由)为中国联盟与河南联盟的工作付出巨大,尤其是在悠游网上,我必须要做一个妥协,在中国冬泳网的报名贴中暂时使用中国水上救生志愿者联盟的名称,在悠游网的报名贴中暂时使用中国水上救助志愿者联盟的名称,在新发的帖子中这2个名称都可以用,目前过度一下,看看效果,2个牌子一套人马。行吗?

冰岩 发表于 2010-3-2 13:37

河南水上救助志愿者联盟暂时更名为河南水上救生志愿者联盟,现行一步,看看效果。欢迎讨论。欢迎不同意见。

南海诸岛 发表于 2010-3-5 08:06

中国水中救生志愿者联盟比较好

我本无我 发表于 2010-3-5 09:56

赞同称“中国水上救生志愿者联盟”。按我们传统的习惯:水中的运动项目一般通称“水上运动”。“水中”意含被水包容的意思。而“水上”则有在水之上、被水负载、征服于水之意。一般说鱼类在水中,而对于我们人类,称水上为妥。比如说在陆地上,而不说在陆地中。“上”有被负载的意思,而“中”有被包容的意思。“救”本身已含有救助之意,“生”指生命,“救生”指救助生命。而“救助”指救援帮助,范围太宽泛,指向不明确,非一个联盟的力量所能做到。根据我们成立联盟的本意和我们自己的力量意在救助溺水者的生命,则“救生”指向比较明确。

[ 本帖最后由 我本无我 于 2010-3-5 10:10 编辑 ]
页: [1]
查看完整版本: 中国水上救助志愿者联盟更名讨论