|
|
《chinese odyssey 2: cinderella, a》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄)' i" g6 m7 T& }7 o8 w+ ~; w6 T6 n( \
& o! I+ q) ~# y3 m
: A d: e! | p _《funeral of the famous star》--明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》)
# u6 V" |) G _* g9 t5 w# f
+ {3 M0 o- n, u) e* G6 B; W1 B L6 P
6 f" \7 T* o' i《treatment》--治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了); G0 o$ `! M4 K# n n( _
5 M3 d# P( B! V% ?6 M: y+ L
, u5 ]: f0 K! g& K9 V& u( @《dream factory》--梦工厂(《甲方乙方》,够NB的)" m' e& `* \9 }' [
' H& l, F0 [" v* \
: {" M7 i9 O, n" u2 R《third sister liu》--第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)0 G/ `9 g: m( V. g' L9 O6 [
6 s2 B, [1 u: w7 I/ Y1 ]
7 i; ~8 j& c, k4 L. ]5 }1 g《steal happiness》--偷喜(《没事偷着乐》,直接联想到了 “ 偷欢 ” ,以为是限制级的)
/ N ~: b0 E# v0 M; R& G8 O; q; _
, A/ @9 x" T2 F1 {/ K& q9 K/ {6 a. O+ G! P7 z- V+ }
《in the mood for love》-- 在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者。。。) |
|