|
《chinese odyssey 2: cinderella, a》灰姑娘(《大话西游之仙履奇缘》,至尊宝成了孙悟空,灰姑娘穿上了水晶鞋,天才啊!葡萄)
- E8 V- w- {7 M
6 Q0 u* @5 Z3 ~7 H6 ?" Q6 t' W6 g0 j }' m3 N; f
《funeral of the famous star》--明星的葬礼(淡出鸟来,《大腕》)
4 C5 m0 o C8 _) I' Z: D) i
. w+ j @; f) B( E1 e9 o- c- x: m4 [0 ?6 N! m
《treatment》--治疗(《刮痧》,如果美国法律这么认为就好了)
$ K8 c: P0 _3 T; h# ^" p0 U9 t8 }4 V- H( `* K
, S5 Z) J2 n+ F$ L) X- c
《dream factory》--梦工厂(《甲方乙方》,够NB的)0 V6 Q6 r' ^% L6 r. k$ S4 T9 K
4 x, b4 Q( b" t* L( \8 U+ p0 j. U1 ]
/ R" L. ?8 l* ?( }5 w《third sister liu》--第三个姐姐刘(《刘三姐》,典型的不动脑筋)4 f+ v' f! I1 @4 i& O5 [
+ F0 E2 g5 _, U' ~7 c7 T
0 N* X/ p2 \8 M0 [5 R: r) Y- Y9 [. e8 g
《steal happiness》--偷喜(《没事偷着乐》,直接联想到了 “ 偷欢 ” ,以为是限制级的)
8 k' z+ Z( Z, _; }+ M. |5 y
( Y% F; ?" B8 J! u$ Y- T
) c/ Z1 O0 E- X R《in the mood for love》-- 在爱的情绪中(《花样年华》,恋爱中的译者。。。) |
|